Chopin's letters Chopin's letters

Eugeniusz Delacroix do Fr. Chopina w Paryżu

[Paryż, 1 stycznia 1841]

Sender: Delacroix Eugène (Paryż)

Addressee: Fryderyk Chopin (Paryż)


Kochany, drogi Chopinie. Wybacz mi, że nie miałeś sztychów wczoraj wieczorem — lecz i mnie nie dotrzymano słowa; było mi bardzo przykro. Myślałem, że prześlę je Panu na ulicę Tronchet, ale dziś rano przysyłam je na ulicę Pigalle. Przyjmij moc życzeń, nie takich jak wszyscy składają, ale życzeń serca, które cię kocha bardzo, bardzo, bardzo. Myślę, że zobaczymy się wieczorem, lecz na razie jestem bliski szału. Adieu, Drogi Przyjacielu. Eug. Delacroix. Nie jestem zadowolony ze sztychów. Nie wyszły ładnie, ale przydadzą się. Chciałbym mieć czas, by pochodzić po sklepach. Dla Pani Sand, zanim Ją sam odwiedzę, łączę serdeczne życzenia.


Oryginał:
Cher bon Chopin, Pardonnez-moi, si vous n'avez pas eu les estampes hier soir; on m'a manqué de parole et j'en ai été bien ennuyé. Je comptais vous les envoyer chez vous rue Tronchet, mais ce matin je vous les envoie rue Pigalle. Recevez raille voeux, non pas comme tout le monde les fait: ceux d'un coeur qui vous aime bien, bien, bien. J'espère vous voir ce soir; mais ce moment est capable de me faire devenir fou. Adieu, bon ami. Eug. Delacroix. Je ne suis pas content des gravures. Elles ne sont pas belles d'apparence, mais elles seront utiles. J'aurais voulu avoir le temps de courir chez plusieurs marchands. Mes voeux à Mme Sand, en attendant que j'aille les lui dire moi-même.
Sender Addressee